Οδηγίες στα ρομανί δίνει η οργάνωση “Ρομά χωρίς σύνορα” για την αντιμετώπιση του κορονοϊού

Αναρωτιέται κανείς όμως γιατί για μια ακόμα φορά γιατί η ενημέρωση αυτής της ευάλωτης κοινωνικής ομάδας αφήνεται σε ατομικές πρωτοβουλίες, αντί να αποτελούν μέρος ενός κρατικού σχεδίου που θα διασφαλίζει ότι θα έχουν την ίδια πληροφόρηση όλοι οι κάτοικοι της χώρας.

Ενάντια στα στερεότυπα για συνειδητά “βρωμιάρηδες” και “ασυνείδητους” Ρομά, η οργάνωση “Ρομά χωρίς σύνορα” αναλαμβάνει την ενημέρωση κατοίκων των καταυλισμών σχετικά με τα μέτρα πρόληψης του κορονοϊού, αναλαμβάνοντας τη μετάφραση των οδηγιών του Υπουργείου Υγείας στη ρομανί τσιπ και πραγματοποιώντας σχετικές κατά τόπους επισκέψεις:

ΜΠΕΣΑΣΑ ΚΧΕΡΕ

1. Θοβάσα αμαρέ βαστά λατσές σαπουνίσαρ
2. Σο κα χασάς τσουβάσα αμαρό βας κο μουί ντα σουγό θοβάσα αμαρέ βαστά
3. Σο κεράσα θια τσουβάσα αμαρό βας κι ρουθουνί κο νακ ντα σουγό θοβάσα αμαρέ βαστά
4. Φουρατίνασα ο χαρτομάντηλος σουγό να νικιάσα αυρί
5. Μα τζαν πασέ κο τζενέ
6. Τζαν κο σοκουμίους ή λεν τιλέφουνους κο ΕΟΔΥ 1135 άμα ισινέν πασλέ
7. Μα τζαν κο μπακάλια
8. Μπεσεν κχερέ

Αναρωτιέται κανείς όμως γιατί για μια ακόμα φορά γιατί η ενημέρωση αυτής της ευάλωτης κοινωνικής ομάδας αφήνεται σε ατομικές πρωτοβουλίες, αντί να αποτελούν μέρος ενός κρατικού σχεδίου που θα διασφαλίζει ότι θα έχουν την ίδια πληροφόρηση όλοι οι κάτοικοι της χώρας, ακόμα κι αυτοί που για μια σειρά λόγους δεν έχουν την ίδια ή και καθόλου πρόσβαση στους συνήθεις διαύλους ενημέρωσης. Εκτός αυτού, δε φαίνεται να υπάρχει καμία πρόνοια για μέτρα προστασίας στους καταυλισμούς, όπου φυσικά οι συνθήκες είναι απόλυτα ευνοϊκές για τη διάδοση της ασθένειας.

Facebook Twitter Google+ Εκτύπωση Στείλτε σε φίλο

Κάντε ένα σχόλιο: